7.89
8.30
Сериал Джейн Эйр (2006) онлайн
Jane Eyre
Актеры:
Рут Уилсон, Тоби Стивенс, Лоррейн Эшборн, Эйдан МакАрдл, Пэм Феррис, Тара Фитцджеральд, Артур Кокс, Тим Гудман, Нед Айриш, Дэниел Пирри
Режисер:
Сузанна Уайт
Жанр:
драмы, исторические, мелодрамы
Страна:
Великобритания
Вышел:
2006
Добавлено:
сериал полностью из 4
(23.10.2012)
Джейн Эйр, эта скромная дева из низов, не знала ничего, кроме лишений и унижений, с самого детства. Судьба не баловала её ласковыми взорами, но юной натурой она обладала столь несгибаемой, что даже в самую непроглядную тьму обстоятельств видела лучик надежды и упорно двигалась вперёд. Однако судьбоносным испытанием для неё стала пылкая страсть к господину Рочестеру, хозяину дома, где она служила.
В сердце Джейн разгорался пламенный костёр любви, но вместе с тем она понимала, что эта чувства – безрассудная игра с огнём. Ведь между ними лежала пропасть социального неравенства и вряд ли когда-либо сойдутся их пути.
Девушка то горевала о своей неподобающей страсти, то утешала себя мыслью о том, что жизнь есть борьба и нужно уметь проявлять волю даже тогда, когда всё кажется безнадёжным. Ночами она не спала, размышляя над своей участью и пытаясь понять, как ей поступить: остаться верной своим чувствам или послушаться голоса разума.
Кроме того, Джейн мучительно переживала из-за своего низкого происхождения. Она знала, что многие осудили бы её за то, что она посмела влюбиться в человека столь выше её положения. Но даже мысль об общественном порицании не могла погасить пламя любви в её сердце.
В один из дней, когда Джейн особенно остро чувствовала свою беспросветную ситуацию, она услышала от мистера Рочестера признание в его взаимной страсти. Это было подобно вспышке молнии в тёмном небе – внезапное и ослепительное событие, которое дало ей силы для дальнейшей борьбы.
Но вскоре на горизонте появилась ещё одна угроза счастью Джейн: мисс Блейз, богатая наследница, которая была желанной невестой Рочестера. Её появление омрачило радость юной девушки и заставило её вновь задуматься о своём месте в мире.
Вскоре после этого, во время торжественного ужина в честь дня рождения мистера Рочестера, Джейн узнаёт шокирующую правду: он женат. Эта новость повергает её в шок и отчаяние, но она не теряет присутствия духа и принимает решение уйти из этого дома, где для неё уже нет места.
Джейн покидает поместье Рочестера, полная горечи и боли, но одновременно с этим – решимости продолжать свой путь. Она отправляется в неизвестность, надеясь на лучшее будущее и веря в то, что её судьба ещё не написана до конца. И действительно, жизнь вскоре преподносит ей новые испытания, которые она воспринимает как шанс доказать себе и миру свою силу духа и умение преодолевать трудности.
Рецензии
"**Джейн Эйр** Шарлотты Бронте — вершина мировой литературы, овеянная сластью бесчисленных экранизаций. Её секрет — в том, что роман, столь несправедливо приравниваемый к любовным триллерам, переполнен бурными эмоциями и точными образами, которые режиссёры каждой эпохи пытаются оживить новыми красками.
Я наблюдала за историей Джейн с Орсоном Уэллсом и Киреном Хайндсом, видела скучный рассказ Майкла Фассбиндера и трепетные сердца советских женщин перед Тимоти Далтоном. Каждая экранизация несёт отпечаток своего времени, придавая истории новый смысл и видение.
Но после детализированных версий 1973-го и 1983-х годов казалось невозможным что-то новое сказать об этом романе. Однако в 2006-м Сэнди Уэлч и Сьюзан Уайт доказали обратное. Женский взгляд на историю любви, бурю чувств и романтику преобразил отношения Джейн и Рочестера, открывая глубину нежности последнего к первой.
В мини-сериале ВВС создатели лишь слегка коснулись детства Джейн, упустив из виду те события, которые выковали её стойкий характер. Но визуальный ряд фильма просто потрясает: от первых кадров с маленькой Джейн в образе арабки до летнего сада Торнфилда.
Главные герои — Джейн (Рут Уилсон) и Рочестер (Тоби Стивенс). Для меня внешность Джейн попала в яблочко: не красавица, но чертовски обаятельная. Актрисе было около 20-ти, а лицо её живое и запоминающееся. Рочестер же в исполнении Тоби Стивенса получился уставшим и жизненным, более понятным и человечным.
Но настоящий прорыв — это "постельная" сцена, из-за которой многие поспешили осудить экранизацию. Однако, если прочесть первоисточник, станет ясно, что для Бронте неважно, держал ли Рочестер Джейн на коленях или слегка привел в горизонтальное положение: важно то, как они выражают свои страстные чувства.
Это — абсолютно женское кино, наполненное эмоциями и искренностью. И за это ему огромное спасибо!"
Мой отважный и благородный отец как-то раз открылся мне, поведав историю о том, как он искусно ухаживал за преклонной в летах библиотекаршей целый месяц, дабы из ее рук вырвать бесценную книгу "Джейн Эйр". В те годы советского времени было поистине непросто раздобыть подобный шедевр. Мой супруг, услышав сие признание, погрузился в молчание, его щеки залились краской стыда. Ведь он всегда считался с тем, что литература подобного рода является уделом лишь тех мужчин, которые склонны к чрезмерной сентиментальности и женоподобности.
Мои отношения с книгой "Джейн Эйр" сложились поистине странным образом. Вопреки моей собственной сущности, пропитанной духом викторианской эпохи и непоколебимой любви к литературе того времени, я так и не смогла проникнуться симпатией к истории Шарлотты Бронте. Причиной тому послужила моя преждевременная встреча с экранизацией 1983 года, которая навсегда отвратила меня от этого произведения, вызывая лишь чувство глубокой неприязни.
Мое восприятие было безнадежно подточено моим воображением, которое не справилось со своей задачей, поддавшись гнету подсознания. Я была убеждена, что великая "Джейн Эйр" навсегда потеряна для меня, и лишь спустя годы я смогла осознать, что эта книга могла бы стать поистине счастливой частью моей жизни.
И вот, когда речь заходит об экранизациях любимых книг, я склонна проявлять свою предвзятость, капризность и категоричность. Я не терплю никаких альтернативных воплощений моих литературных кумиров, кроме того идеального образа, которое уже обосновалось в моем сердце. Например, моим непререкаемым образцом является многострадальный "Грозовой перевал" 1992 года.
Однако, когда я впервые увидела многосерийный фильм ВВС "Джейн Эйр", мои ожидания были сметены волной неожиданных открытий. Я записала его для своей матери, дабы оценить качество записи, и случайно кликнула на какой-то файл. На экране появился диалог мужчины и женщины. Женщина просила о выплате жалования за месяц, дабы поехать к умирающей тетке на несколько недель. Мужчина же пытался скрыть свое разочарование от грядущего расставания шутками и весельем.
Увидев мужчину, я поняла, что улыбка - единственная гримаса, способная сделать человеческое лицо по-настоящему прекрасным. А рассматривая женщину, я была потрясена ее живой мимикой, несмотря на то, что черты лица не были особенно приятными. Но они были живыми и одухотворенными, а мое сердце трепетно отозвалось в этот момент - я наконец-то встретила своих Джейн и Рочестера!
Детальная красота этой картины была столь прорисована до мельчайших штрихов, что не поддавалась никакому описанию. Она передавала дух книги Шарлотты Бронте, дополняя, разворачивая и завершая все то, о чем автор умолчал в своем произведении, создавая поистине удивительную историю отношений замкнутого землевладельца и гувернантки.
Грехи мужчины и его сожаления, преданность, воля, обаяние и сарказм - все это было показано столь достоверно, что невозможно было не проникнуться симпатией к героям. Острый ум женщины, сила и многогранность, непозволительная привязанность, вырвавшаяся наружу во время разговора в саду - все это было сыграно столь искренне и трогательно, что невозможно было не дрожать вместе с ней от волнения и переживать каждый момент их встречи.
"Вы полагаете, что раз я не знатна, не богата, некрасива и малоросла, следовательно, у меня сердца вовсе нет? Если бы Господь дал мне чуточку богатства и красоты, то вам было бы сложнее со мной расстаться?" - эти слова были произнесены столь проникновенно и искренне, что невозможно было не испытать глубокого эмоционального отклика.
Рут Уилсон сыграла Джейн с таким бrio и страстью, что невозможно было не прочувствовать каждый момент истории любви между гувернанткой и ее хозяином. А актерский дуэт Рут Уилсон и Тимоти Далтон просто взорвал экран своей искренностью и глубиной чувств.
Некоторые могут возмущаться издевательством над Джейн со стороны Рочестера, однако его жестокость была всего лишь мучительной попыткой проверить взаимность их чувств. В этом не было никакого хладнокровия, а лишь отчаянная попытка сохранить свою любовь.
Также многих может возмущать так называемая "непристойность" некоторых постельных сцен в экранизации. Но где же вы видели непристойность в искренних и животрепещущих проявлениях влечения и страсти между героями? Если бы авторы сериала убрали эти моменты, то фильм лишился бы своей эмоциональной надрывности, которая является его главной изюминкой.
Финал многосерийного фильма ВВС "Джейн Эйр" был столь же противоречивым, сколь и сам сюжет книги Шарлотты Бронте. Счастливый конец получился убогим, покалеченным и раненым, как сам Рочестер, который по роману потерял глаз, ослеп на второй и лишился кисти рук, став неполноценным. Но даже не это возмутило меня больше всего - меня огорчило то, что Джейн, которая всегда была показана неполноценной (серой, некрасивой, невыразительной и невзрачной), вдруг обрадовалась этому, избавившись от комплексов и самоуничижения по поводу прежнего "неравенства" между ними.
Лично мое мнение таково: конец книги мне неприятен, он вызывает гадкое послевкусие инвалидности и неполноценности героев. Но вот в экранизации 2006 года оба героя созданы целостными, яркими и здоровыми людьми, которых невозможно не полюбить. Финал был обыгран так замечательно, позитивно и трогательно, что никакого болезненного привкуса инвалидности он за собой не нес.
Итак, моя душа по сей день обливается слезами счастья и умиления от этой экранизации. Пускай эти слезы немного запоздали, но они того стоили. Я все еще не знаю, какой получилась новая "Джейн Эйр", снятая в 2011 году, но я уже знаю точно - она все равно проиграет этой прекрасной ленте! Этот фильм компании ВВС стал моей идеальной экранизацией, единственным для меня воплощением книги Бронте. Вы можете не согласиться со мной - дело ваше, но я нашла для себя то, что искала. Спасибо всем тем, кто работал над этим фильмом и подарил мне столь трепетное переживание истории любви Джейн Эйр и мистера Рочестера!
Экранизациями шедевров мировой литературы я подхожу с изрядной долей недоверия. Многие попытки перенести на экран произведения сестер Джейн Остин и Бронте окончились провалом, что вызывает у меня крайнюю огорченность. Поэтому, садясь перед просмотром сериала "Джейн Эйр", я испытывала сдержанный оптимизм, готовая в любой момент прервать сеанс и воздержаться от дальнейшего просмотра. Тем не менее, картина оказалась достойной восхищения, развеяв мои сомнения и вызвав неподдельное удовлетворение.
Это история страстной и бурной любви между сложнопостроенным мистером Рочестером — человеком, отмеченным судьбой печатью тяжкого нрава, угрюмости, но вместе с тем обладающим внутренней силой, независимостью и иронией, и Джейн Эйр — гордой сиротой со скромной внешностью, но при этом упорной в своих убеждениях и целях, нелегкий путь которой начался еще в детстве. Это история о силе духа и стойкости человека перед лицом жизненных невзгод, которая актуальна и по сей день, несмотря на свой немалый возраст.
Авторский гений Шарлотты Бронте проявляется во многом в том, что многие из описанных событий основаны на ее собственном опыте. Так, например, ранние годы Джейн, проведенные в суровой школе после смерти родителей, отражают реальную историю писательницы и двух ее сестер. И это не единственный пример: многие персонажи романа имеют прототипы из реальной жизни, что добавляет истории дополнительный шарм и правдоподобие.
Основное достоинство фильма заключается в безупречном подборе актеров на роли Джейн и Рочестера. Игра обоих исполнителей завораживает своей искренностью и тонкостью, каждый жест, взгляд или вздох героев будто бы выверен до мелочей сценарием. Стоит отметить, что при прочтении книги у меня сложилось именно такое представление о главных персонажах, а потому видеть их воплощенными на экране было настоящим удовольствием.
Также нельзя не упомянуть мастерское использование английских пейзажей в фильме. По ходу развития сюжета и взаимоотношений героев меняется и игра света: от мрачных, серых тонов в начале до все более светлеющего фона к концу фильма, что прекрасно передает внутреннее состояние Джейн Эйр и ее рост как личности. Эта тонкая работа над визуальным рядом создает неповторимую атмосферу всего произведения.
В завершение хочу дать несколько советов тем, кто еще не знаком с книгой "Джейн Эйр". Во-первых, прочитайте книгу перед просмотром фильма, чтобы оценить все тонкости и нюансы истории в полной мере. Несмотря на то, что экранизация получилась удачной, многие моменты неизбежно останутся за кадром. Во-вторых, читая книгу, вы сможете сравнить собственное видение истории с версией создателей фильма, углубивthusyourimpression и обогатив восприятие произведения в целом. Ведь английская литература славится своими шедеврами, а потому вперед — к чтению книги и просмотру замечательной экранизации "Джейн Эйр"!
При погружении в этот киношедевр возникает ощущение, будто дух романа воскресает, оживляя его страницы. Кажется, что это не драматическое представление актеров, а персонажи романа обретают телесную оболочку и ступают с листов гениального произведения на землю! Бесспорно, восприятие каждого субъективно, но мой взор видит в данной экранизации "Джейн Эйр" вершину мастерства.
Мистер Рочестер – могучий, подобный титану, необузданный и страстный, обворожительный до головокружения, деспотичный и угрюмый, но в то же время трогательно искренний. А Джейн – хрупкая и изящная, миниатюрная умница, стойкая духом, скромная в меру, пылко любящая и ревнующая, то плачущая, то улыбающаяся, непокорная и отважная. Ее жажда жизни поистине безмерна.
Каждое мгновение фильма дышит настоящей жизнью, лишенной всяческой наигранности и фальши. В памяти не остается ни одного ненужного кадра или секунды переигрывания. Все достойно высшей похвалы! Зритель забывает о границах экрана, погружаясь в мир, столь реалистичный, что кажется, будто наблюдаешь отрывок из подлинной человеческой судьбы.
Как гармонична музыкальная составляющая фильма, она подобна тревожному мотиву, полному ожидания и надежды. Хочется вновь и вновь возвращаться к этим звукам, погружаясь в них без остатка. Англия предстает перед нами холодной и туманной, но одновременно родной для главных героев, подобно живописным пейзажам ВВС.
Изысканная "химия" между актерами является настоящим произведением искусства. Многие постановщики не в силах отыскать подобное волшебство на экране, но здесь оно наличествует во всей своей красе. Джейн для Эдварда – целая вселенная, и это чувствуется даже тогда, когда они разделены.
Теперь о так называемой "постельной" сцене. Джейн предстает перед нами нежной невестой, полной любви, покидающей Рочестера с твердым осознанием своих чувств. Если бы в этой сцене были другие исполнители ролей, она могла бы вызвать дискомфорт, но с Тоби и Рут все меняется – смотреть на безудержную страсть их прикосновений и взглядов доставляет подлинное удовольствие. Возможно, мисс Бронте написала бы именно так, если бы время позволило ей это сделать.
Непросто передать словами гамму эмоций и восторг, который охватывает зрителя после просмотра этого фильма. Но если вы испытываете неподдельное восхищение книгой, то непременно должны взглянуть на ее экранизацию. Возможно, это именно те идеальные мистер Рочестер и Джейн Эйр, которые жили в вашем воображении. Без малейшего сомнения – это десять из десяти, а может даже и больше!