Сериал Легенда о героях Кондора онлайн
Legend of the Condor Heroes, She Diao Ying Xiong Chuan
Актеры:
Чжан Лэй, Ху Гэ, Ариэль Линь, Ли Цзе, Лю Ши Ши, Юань Хун
Режисер:
У Цзинь Юань, Ли Квок Лап
Жанр:
драмы
Страна:
Китай
Вышел:
2017
Добавлено:
сериал полностью (East Dream) из 52
(17.04.2018)
Го Сяо Тян и Ян Тэ Сын были столь неразлучимыми приятелями, что многие villagers почитательно называли их братья-близнецы, единосущные в своем братстве. Обитатели скромной деревушки, где они плели свою семейную историю со своими избранницами, купались в безмятежности, пока на горизонте не замаячили войска династии Сун, предвещая грозовые облака над их головами. Го Сяо Тян и Ян Тэ Сын встали непреклонной стеной, отважно защищая свой дом от вторжения, но, увы, пали как мученики на поле брани, оставив своих дам в пучине одиночества и беззащитности.
Шокированные вдовушки, лишенные опоры сильного мужского плеча, были вынуждены покинуть родные пенаты и отправиться в чужое для них царство, чтобы обрести крышу над головой и прокормить себя и своих будущих отпрысков. В течении времени, которое неумолимо тянулось подобно извилистой реке, на свет появились потомки храбрых защитников деревни.
Го Цзин, наследник славного рода Го, вымахал в веселого молодца, полного задора и авантюрных мыслей, которые носились у него в голове подобно ветру в степях. А Ян Кан, сын доблестного Ян Тэ Сына, обрел шанс стать во главе могущественного государства, как будто само небо предназначило ему такую судьбу.
Их связывала крепкая нить дружеского единения, подобная той, что скрепляла когда-то их отцов. В их сердцах жил тот же пламень товарищества и братства, который горел прежде в груди Го Сяо Тян и Ян Тэ Сына.
Такова судьба человека - меняться с течением времени, но некоторые ценности, подобно дружбе, остаются вечными и нерушимыми, подобно камню, возвышающемуся над безбрежным морем.
Рецензии
Легендарные истории о воинах, облаченные в форму экранной феерии — экранизация культового произведения Цзинь Юна из мира уся! Уся — это искусство кунгфу, пропитанное волшебством и фантастикой, где сверхспособности героев основываются на практике цигун. Обретая силу этой древней техники, персонажи могут парить в воздухе или парализовать противника одним прикосновением.
Яркий феномен уся является неотъемлемой частью китайской культуры и сравним разве что с японской мангой. Автор Цзинь Юн завоевал поистине безмерную популярность среди живущих ныне писателей Китая по совокупному тиражу своих работ. Однако, несмотря на всемирное признание и многочисленные англоязычные переводы, произведения Цзинь Юна практически не доступны на русском языке.
Переводы книг Цзинь Юна сопряжены с немалыми трудностями из-за широко распространенного в китайской литературе понятия "таящегося накопления". Этот термин описывает ситуацию, когда один писатель цитирует другого автора, и смысл текста обогащается множеством ассоциаций. Но Цзинь Юн выводит это на новый уровень, меняя местами иероглифы в цитатах, что ставит в тупик даже толкования и сноски, делая некоторые отрывки непонятными даже для современных китайских читателей. В поисках объяснений они обращаются на специализированные форумы к знатокам литературы, пытаясь разгадать этот литературный ребус, порой скрытый в одном-двух абзацах или даже в единственном предложении.
Тем не менее, сериал знакомит зрителя с уся, пусть и не в полной мере передавая всю глубину и красоту оригинального текста, но благодаря интригующему сюжету и эффектным спецэффектам он погружает нас в этот уникальный мир.
С первых мгновений, как только узрела знакомые черты лица актеров из обожаемых дорам ("Три жизни, три мира: Любовь и Судьба", "Герцог Оленьей Горы" и других), сердце наполнилось радостью и ожиданием: "Какие потрясающие артисты! Интересный будет сюжет!"
Однако после просмотра начальных глав стали посещать мысли о том, что даже для талантливых актеров не всегда удается найти идеальную роль или историю. Возможно, это объясняется чем-то непостижимым, что превращает одну дораму в произведение искусства, способное кардинально изменить восприятие мира и затронуть глубочайшие струны души, а другую - оставить лишь приятным развлечением.
Казалось бы, все ингредиенты на месте: харизматичные актеры, захватывающий сюжет, однако чего-то не хватало той искорки волшебства, которая может превратить даже самый заурядный сюжет в настоящий шедевр. Идея была многообещающей, но какого-то глубинного смысла или эмоционального отклика я так и не почувствовала.
Возможно, дело было в нехватке тонкой смысловой нагрузки, которую создатели истории могли бы добавить при помощи более тщательно продуманных диалогов или неожиданных поворотов сюжета. Или же проблема крылась в отсутствии той самой изюминки, которая делает дораму неповторимой и незабываемой.
В любом случае, данная дорама могла бы стать куда более сильной и запоминающейся, если бы авторы уделили больше внимания разработке глубины персонажей, сюжетных линий и их переплетений. Но даже несмотря на некоторые недосмотры, она все же доставила мне немало приятных моментов и подарила несколько часов приключений в волшебном мире восточной культуры и истории.